-
1 fondle
-
2 fondle
-
3 fondle
[ˈfɔndl]fondle ласкать -
4 fondle
-
5 fondle
ласкать -
6 ласкать
-
7 fondle
verbласкатьSyn:caress* * *(v) быть ласковым; ласкать; ласкаться; нежно поглаживать* * ** * *[fon·dle || 'fɑndl /'fɒndl] v. ласкать* * *ласкать -
8 fondle
[ʹfɒndl] v1. ласкать, нежно поглаживатьto fondle with smb.'s hair - играть чьими-л. волосами
2. редк.1) ласкаться2) быть ласковым -
9 fondle
['fɒndl]1) Общая лексика: ласкать, лелеять, нежить, нежно поглаживать, холить, приголубить2) Редкое выражение: быть ласковым, ласкаться -
10 fondle
[`fɔndl]ласкатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > fondle
-
11 fondle
-
12 fondle
1. v ласкать, нежно поглаживать2. v редк. ласкаться3. v редк. быть ласковымСинонимический ряд:caress (verb) caress; cosset; cuddle; dandle; embrace; engage in petting; graze; handle fondly; hug; love; make advances; make love to; molest; nuzzle; pet; snuggle; stroke; touch -
13 to fondle a cat
to fondle (to stroke) a cat ласкать (гладить) кошку -
14 cosset
-
15 dandle
ласкать глагол: -
16 caress
1. nounласка2. verbласкать, гладитьSyn:cuddle, dandle, fondle, hug, neck, petAnt:blow* * *1 (n) ласка2 (v) гладить; ласкать* * *1. ласка 2. гладить, ласкать* * *[ca·ress || kə'res] n. ласка v. ласкать, приласкать, гладить, голубить* * *гладитьласкаласкатьпестоватьпогладитьхолить* * *1. сущ. ласка 2. гл. гладить -
17 caress
1. n ласка; проявление нежности2. v ласкать; гладитьСинонимический ряд:1. embrace (noun) embrace; hug; massage2. touch (noun) feel; kiss; stroke; touch3. baby (verb) baby; coddle; favor; favour; pamper4. fondle (verb) cosset; cuddle; dandle; embrace; fondle; graze; love; nuzzle; pet; snuggle; stroke; touchАнтонимический ряд:aggravate; annoy; annoyance; beat; blow; buffet; displease; exasperate; forsake; insult; irritate; irritation; neglect; persecution; provoke -
18 caress
kəˈres
1. сущ. ласка
2. гл. гладить, ласкать Syn: cuddle, dandle, fondle, hug, neck, pet Ant: blow ласка;
проявление нежности - to respond to the * ответить на ласку - to shower *es upon smb. осыпать кого-л. знаками внимания ласкать;
гладить - to * the ear ласкать слух - she *ed her child она ласкала своего ребенка - she *ed the boy's cheek она погладила /потрепала/ мальчика по щеке - half *ing, half coercing his subjects воздействуя на своих подданных то лаской, то принуждением caress ласка ~ ласкать, гладить -
19 canoodle
kəˈnu:dl гл.;
разг. ласкать, нежить Syn: caress, fondle( разговорное) ласкать, нежить (разговорное) нежничать, обниматься canoodle разг. ласкать, нежитьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > canoodle
-
20 cosset
ˈkɔsɪt
1. сущ.
1) ягненок, жеребенок и т. д., выращенный на руках, выкормленный искусственно)
2) любимец;
любимая вещь;
баловень;
избалованный ребенок Syn: fondling, pet, a petted, spoilt child
2. гл. баловать, потакать, потворствовать;
ласкать, изнеживать Syn: caress, fondle, pet, indulge, pamper ягненок, вскормленный без матки баловень, любимец баловать, ласкать, нежить cosset баловать, ласкать, нежить ~ любимец;
баловень ~ любимый ягненок
См. также в других словарях:
ласкать — ЛАСКАТЬ, несов. (сов. приласкать), кого чем. Проявлять (проявить) любовь, нежность в отношении кого л. с помощью особых жестов поглаживания рукой или нежного, внимательного, доброго отношения, слов и т.п.; Син.: Нар. поэт. голубить, Нар. поэт.… … Большой толковый словарь русских глаголов